D'acords , mais je ne parle pas chinois . Quelqu'un pourrait traduire ? *personne* Ah , bravo ! les chinois francophones ne sont plus là quand on en a besoin ...
Mais , j'espère qu'on aura des infos sur le mode multi ...( pas celui avec le Luma ) Il passe un peu inapersu ...
...
Le site officiel Jap a été mis à jour !!! : http://www.nintendo.co.jp/wii/sb4j/space/index.html
Oui c'est bon de savoir que Luigi est quand même dans le jeu
Spoiler :
ATTENTION CAR JE REVELE UNE INFORMATION QUI POURRAIT VOUS GACHER L'ENVIE DE JOUER
-
-
-
-
-
-
-
Owi !
J'ai réussi à traduire le texte à coté de l'image de luigi, bon, ce n'est pas une bonne traduction mais on comprend un peu :
J'emploie le frère plus jeune Luigi de Mario et deviens possible d'avoir une aventure quand je pousse en avant une histoire. Je peux sauter légèrement que Mario fortement, mais un pas(une étape) est facile de devenir glissant et peut toujours le jouer pour un sens différent.
J'espère sérieusement que ce ne sera pas la même aventure que mario pour luigi, puisque luigi dit apparaitre dans une autre histoire, donc, ca ne serait pas la même histoire que mario.
Ok maintenant j'ai compris . Mais je suis d'accord avec toi Wb , ils ont interêt à mettre une nouvelle aventure pour puisque , l'ancien ...
C'est juste le perso et les dialogues qui changent ... ( parreseux ces dévloppeur , non ? xD )
Super Koopa a écrit :D'acords , mais je ne parle pas chinois . Quelqu'un pourrait traduire ? *personne* Ah , bravo ! les chinois francophones ne sont plus là quand on en a besoin ...
C'est pas du chinois, c'est du japonais !!! Rien que pour ça je traduirais pas. Bon,d'accord. Voila ce que j'ai pu traduire...
Spoiler :
Grand frère ! (kanji illisible ) c'est corp socle ? Dans la sphère (kanji illisible ) (texte incompréhensible )
Euh, voila. ._.' c'est vraiment ce qui y est écrit, c'est moi qui rend le texte ridicule...
EDIT:
Foxy_Jr a écrit :
Spoiler :
J'ai réussi à traduire le texte à coté de l'image de luigi, bon, ce n'est pas une bonne traduction mais on comprend un peu :
J'emploie le frère plus jeune Luigi de Mario et deviens possible d'avoir une aventure quand je pousse en avant une histoire. Je peux sauter légèrement que Mario fortement, mais un pas(une étape) est facile de devenir glissant et peut toujours le jouer pour un sens différent.
Essayer de comprendre et soyer comme moi .
Pourquoi ont ne parle pas d'étoile de puissance dans ta traduction alors qu'on voit trés bien l'icône dans l'image ? Et les deux phrases de Luigi sont des questions, contrairement a ta traduction qui ne contient que des phrases normal. ça sent le fake pour faire courir des rumeurs... Mais bon, on verra !
Dernière modification par Tanoshi le 23 avr. 2010, 22:42, modifié 1 fois.
T'as oublié le gameplay de Sky Station Galalxy, où l'on peut voir le Dino Piranha avec un oeuf sur le dos... Qui est un Bébé Dino Piranha à qui il faut
Spoiler :
frapper 2 fois la coquille pour la casser, puis frapper son gros popostin rouge, le tout 2 fois.
Et le boss qui ressemble à Mégapod paraît bien plus difficile à mon goût que dans le premier trailer...
Bref, ces gameplays sont MA-GNI-FIQUES.
*a inondé sa maison à force de baver depuis le premier trailer*
Super Super Super , sublime tout est sublime . J'en peut plus !!! , .... heim ... bon.
Il y a même des tuto pour les plus jeune . génial
La foreuse est mieux que je l'imaginais .
Le niveau avec yoshi est ... super surtout avec la musique quand ils récupère l'étoile.
Et punaise la galaxy Sky station à buguer.
Même le joueur 2 peut vraiment attaquer les ennemis en tournoyant.
C'est génial !!!
Qui aurait pu croire au retour d'Harmonie ?
Pour ceux qui ne le savent pas, c'est elle le super-guide (sous une forme assez étrange...).
Sinon, pour Luigi, tant mieux s'il est là mais est-ce que ça fera comme dans le 1er ? Moi, j'aimerais bien qu'au milieu de l'aventure (120 étoiles Mario), c'est Luigi qui continue les autres niveaux.
Le texte à coté de Luigi est vrai vu que j'ai pu le traduire depuis un texte associé qui était pareil.
Mais ce que dit Luigi, le problème, c'est que moi j'ai pas de texte associé, donc je peux pas dire.
Et puis j'avais déjà dit sur l'irc, quand on parlait de Bowser Jr. ou Bowser je sais plus, pour la dernière galaxie du monde, qu'il y avait des ? ? ? à la place, et bien, il y avait dan le texte associé un Jr. un moment.
Je pense que c'est à cause de nos traductions, mais dans le jeu, ce sera pas comme ça, donc comme je dis, nos traductions ne peuvent servir que pour le texte associé qui nous permet juste de savoir, pas d'avoir exactement, juste de savoir.
Et au faites pour Harmonie, si on la prend, on obtient une étoile de bronze, il faut le faire sans le super guide pour avoir la super étoile.
Remarquez qu'au Megapod Jr., l'étoile est en argent, mais je trouve qu'elle est différente de celle de SMG1 quand on l'a déjà prit... Hum... Je ne sais pas quoi...
C'est vrai ça . Tiens , ça me rappelle la première étoile qu'on devait avoir . ( Avec les lapins )
L'étoile était brune . Puis , quand on a appuyé sur tous les intérrupteurs , elle devient comme d'hab' , jaune .
...
Sinon , Mégapod m'a lair plus facile que dans Galaxy 1 .
Dîtes, à propos de ces transmissions... J'ai comme l'impression que, lorsque tous les cercles seront blancs (et donc, lorsques l'on aura vu toutes les transmissions), nous arriverons à l'Anneau Etoile qui, selon moi, représente... La sortie de SMG2 ! Et vous, qu'en pensez-vous ?
Ouais . Ou alors , ça nous propulse dans un magasin pour acheter Super Mario Galaxy 2 !
Mais , moi je pense que c'est la fin des taillers . ( Vu le nombre ... ) Et les taillers se terminerons jusqu'a ce que il sorte ...
... Et c'est ma théorie ...
SK, faux, tu n'as qu'à regarder la chaine Youtube Wii : http://www.youtube.com/profile?user=Wii ... bUOHnpkzAo
Il y aura encore des transmissions, la trois va arriver, jusqu'à que toutes les planètes soient blanches il y en aura.